ἀγ- | ἄγνυμι tr.zerbrechen ἄγνυμαι intr. zerbrechen Achtung: augmentiert heißt es ἔαγ-! ἄγω führen |
ἁδ- | ἁνδάνω gefallen |
αἰσθ(η)- | αἰσθάνομαι wahrnehmen |
ἁμαρτ(η)- | ἁμαρτάνω fehlen, verfehlen |
αὐξ(η)- | αὐξάνω, αὔξω fördern, vermehren |
βα- | βαίνω gehen |
βη- | βαίνω gehen |
δακ- | δάκνω beißen |
δεικ- | δείκνυμι zeigen |
δηκ- | δάκνω beißen |
ἐλα- | ἐλαύνω treiben, intr. ziehen |
ἐλαυ- | ἐλαύνω treiben, intr. ziehen |
ἑσ- | ἀμφι-έννυμι bekleiden ἀμφι-έννυμαι sich bekleiden |
ἐχθ(η)- | ἀπ-εχθάνομαι verhasst werden |
ζευγ- | ζεύγνυμι verbinden ("iugum") |
ζευχ- | ζεύγνυμι verbinden ("iugum") |
ζευξ- | ζεύγνυμι verbinden ("iugum") |
ζω(σ)- | 1. ζώννυμι gürten 2. βιόω, ζάω leben |
θιγ- | θιγγάνω berühren |
ἱκ- | ἀφ-ικνέομαι ankommen |
καμ- | κάμνω intr. ermüden |
κερ- | κεράννυμι mischen ("Κrater", "Krasis") |
κερα(σ)- | κεράννυμι mischen ("Κrater", "Krasis") |
κμη- | κάμνω intr. ermüden |
κορε(σ)- | κορέννυμι sättigen |
κρα- | κεράννυμι mischen ("Κrater", "Krasis") |
κρεμα(σ)- | κρεμάννυμι tr. hängen κρέμαμαι intr. hängen |
λαβ- | λαμβάνω nehmen, erhalten |
ληφ- | λαμβάνω nehmen, erhalten |
ληψ- | λαμβάνω nehmen, erhalten |
λαθ- | λανθάνω verborgen sein ἐπι-λανθάνομαι vergessen |
ληθ- | λανθάνω verborgen sein ἐπι-λανθάνομαι vergessen |
λησ- | λανθάνω verborgen sein ἐπι-λανθάνομαι vergessen |
λαχ- | λαγχάνω erhalten |
ληξ- | λαγχάνω erhalten |
ληχ- | λαγχάνω erhalten |
μαθ(η)- | μανθάνω lernen |
μεικ- | μείγνυμι mischen |
μειξ- | μείγνυμι mischen |
μειχ- | μείγνυμι mischen |
μιγ- | μείγνυμι mischen |
οἰγ- | ἀν-οίγνυμι, ἀν-οίγω öffnen Achtung: die Augmentierung lautet -έῳγ-! |
ὀλ(ε)- | ἀπ-όλλυμι zugrunderichten ἀπ-όλλυμαι zugrundegehen |
ὀλωλ- | ἀπ-όλλυμι zugrunderichten ἀπ-όλλυμαι zugrundegehen |
ὄμ(ο)- | ὄμνυμι schwören |
ὀνη- | ὀνίνημι nützen |
ὀφλ(η)- | ὀφλισκάνω schulden Achtung: nicht verwechseln mit ὀφειλ-, ὀφελ(η)- zu ὀφείλω (nützen)! |
παγ- | πήγνυμι befestigen πήγνυμαι fest werden |
πηγ- | πήγνυμι befestigen πήγνυμαι fest werden |
πηκ- | πήγνυμι befestigen πήγνυμαι fest werden |
πετα(σ)- | πετάννυμι ausbreiten |
πτα- | πετάννυμι ausbreiten |
πι- | πίνω trinken |
πο- | πίνω trinken |
πω- | πίνω trinken |
πυθ- | πυνθάνομαι erfahren, erforschen |
πευ(σ)- | πυνθάνομαι erfahren, erforschen |
ῥαγ(η)- | ῥήγνυμι tr. zerreißen ῥήγνυμαι intr. zerreißen |
ῥηγ- | ῥήγνυμι tr. zerreißen ῥήγνυμαι intr. zerreißen |
ῥηξ- | ῥήγνυμι tr. zerreißen |
ῥηκ- | ῥήγνυμι tr. zerreißen ῥήγνυμαι intr. zerreißen |
ῥωγ- | intr. zerreißen |
ῥω(σ)- | ῥώννυμι stärken |
σβε(σ)- | σβέννυμι löschen σβέννυμαι erlöschen |
σβη- | σβέννυμι löschen σβέννυμαι erlöschen |
σκεδα(σ)- | σκεδάννυμι zerstreuen |
στρω- | στρώννυμι, στόρνυμι ausbreiten |
ταμ- | τέμνω schneiden |
τει- | τίνω zahlen, büßen τίνομαι büßen lassen, sich rächen |
τι- | τίνω zahlen, büßen τίνομαι büßen lassen, sich rächen |
τεμ- | τέμνω schneiden |
τμη- | τέμνω schneiden |
τυχ(η)- | τυγχάνω treffen, bekommen, zufällig tun |
τευξ- | τυγχάνω treffen, bekommen, zufällig tun |
φθα- | φθάνω überholen, zuvorkommen |
φθη- | φθάνω überholen, zuvorkommen |
φθι- | φθίνω schwinden lassen, vernichten φθίνομαι schwinden, vergehen |