Verba muta

Wie heißt die Grundform? Klicke noch einmal auf "Nächstes Kärtchen", um die Lösung zu sehen.
ἀγαγ-ἄγω
führen
ἀξ-ἄγω
führen
ἠχ-ἄγω
führen
βιβα-βιβάζω
gehen lassen
βλαβ-βλάπτω
schädigen
βλαμ-βλάπτω
schädigen
βλαφ-βλάπτω
schädigen
βλαψ-βλάπτω
schädigen
γραμ-γράφω
schreiben, zeichnen
γραψ-γράφω
schreiben, zeichnen
ἐθι-ἐθίζω
gewöhnen
ἑλιγ-ἑλίττω, ἐλίττω
wälzen
(gibt es behaucht und unbehaucht)
ἑλικ-ἑλίττω, ἐλίττω
wälzen
(gibt es behaucht und unbehaucht)
ἑλιξ-ἑλίττω, ἐλίττω
wälzen
(gibt es behaucht und unbehaucht)
ἑλκυ(σ)-ἕλκω
ziehen
θαμ-θάπτω
begraben
θαψ-θάπτω
begraben
θραμ-τρέφω
ernähren
θρεπ-τρέφω
ernähren
θρεψ-τρέφω
ernähren
καλυμ-καλύπτω
verbergen
καλυπ-καλύπτω
verbergen
καλυφ-καλύπτω
verbergen
καλυψ-καλύπτω
verbergen
κηρυγ-κηρύττω
verkünden
κηρυξ-κηρύττω
verkünden
κηρυκ-κηρύττω
verkünden
κηρυχ-κηρύττω
verkünden
κλαπ-κλέπτω
stehlen
κλαφ-κλέπτω
stehlen
κλεπ-κλέπτω
stehlen
κλεφ-κλέπτω
stehlen
κλεψ-κλέπτω
stehlen
κλοφ-κλέπτω
stehlen
κομ-κόπτω
schlagen
κοπ-κόπτω
schlagen
κοφ-κόπτω
schlagen
κοψ-κόπτω
schlagen
κραγ-ἀνα-κράζω
aufschreien
κραξ-ἀνα-κράζω
aufschreien
κτι(σ)-κτίζω
gründen
λαβ-λαμβάνω
nehmen, bekommen
λαχ-λαγχάνω
erhalten
ληφ-λαμβάνω
nehmen, bekommen
ληχ-λαγχάνω
erhalten
ληψ-λαμβάνω
nehmen, bekommen
λειψ-λείπω
lassen, zurücklassen
λεξ-λέγω
sagen
λιπ-λείπω
lassen, zurücklassen
λοιπ-λείπω
lassen, zurücklassen
λοχ-λέγω
sagen
μαθ-μανθάνω
lernen, erfahren
νομι(σ)-νομίζω
glauben, halten für
οἰμωγ-οἰμώζω
klagen
οἰμωξ-οἰμώζω
klagen
ὀρυκ-ὀρύττω
graben
ὀρυξ-ὀρύττω
graben
ὀρυχ-ὀρύττω
graben
πει-πείθω
überreden
πεισ-πείθω
überreden
πείθομαι
gehorchen
πάσχω
erleben, erleiden; Futur: πείσομαι!
πεμμ-πέμπω
schicken
πεμπ-πέμπω
schicken
πεμφ-πέμπω
schicken
πεμψ-πέμπω
schicken
πιθ-πείθω
überreden
πείθομαι
gehorchen
πλαγ-πλήττω
schlagen
πληγ-πλήττω
schlagen
πληξ-πλήττω
schlagen
ποιθ-πείθομαι
gehorchen
πομφ-πέμπω
schicken
πραγ-πράττω
tun, intr. sich befinden
πρακ-πράττω
tun, intr. sich befinden
πραξ-πράττω
tun, intr. sich befinden
πραχ-πράττω
tun, intr. sich befinden
ῥιμ-ῥίπτω
werfen
ῥιπ-ῥίπτω
werfen
ῥιφ-ῥίπτω
werfen
ῥιψ-ῥίπτω
werfen
σαλπιγγ-σαλπίζω
trompeten
σαλπιγξ-σαλπίζω
trompeten
σαπ-σήπομαι
faulen
σκαπ-σκάπτω
graben
σκαμ-σκάπτω
graben
σκαψ-σκάπτω
graben
σκαφ-σκάπτω
graben
σκεπ-σκέπτομαι
betrachten, prüfen
σκεμ-σκέπτομαι
betrachten, prüfen
σκεψ-σκέπτομαι
betrachten, prüfen
σπει-σπένδω
spenden
σπεισ-σπένδω
spenden
στεναγ-στενάζω
seufzen
στενακ-στενάζω
seufzen
στεναξ-στενάζω
seufzen
στεναχ-στενάζω
seufzen
στραμ-στρέφομαι
sich drehen
στραφ-στρέφομαι
sich drehen
στρεψ-στρέφω
drehen
στροφ-στρέφω
drehen
σφαγ-σφάττω
schlachten
σφακ-σφάττω
schlachten
σφαξ-σφάττω
schlachten
σχί(σ)-σχίζω
spalten, trennen
σω(σ)-σῴζω
retten
ταγ-τάττω
ordnen
τακ-τάττω
ordnen
τήκω
tr. schmelzen
τήκομαι
intr. schmelzen
τακη-τήκω
tr. schmelzen
τήκομαι
intr. schmelzen
ταραγ-ταράττω
verwirren, stören
ταραξ-ταράττω
verwirren, stören
ταξ-τάττω
ordnen
ταραχ-ταράττω
verwirren, stören
ταφ-θάπτω
begraben
ταχ-τάττω
ordnen
τευξ-τυγχάνω
zufällig erhalten; (zufällig) sein
τραπ-τρέπω
wenden
τραφ-τρέφω
ernähren
τραμ-τρέπω
wenden
τρεψ-τρέπω
wenden
τροφ-τρέπω
wenden
τρέφω
ernähren
τυπ-τύπτω
schlagen
τυψ-τύπτω
schlagen
τυχ-τυγχάνω
zufällig erhalten; (zufällig) sein
φευξ-φεύγω
fliehen
φυγ-φεύγω
fliehen
φυλαγ-φυλάττω
bewachen
φυλαξ-φυλάττω
bewachen
φυλαχ-φυλάττω
bewachen
ψευ-ψεύδω
täuschen
ψεύδομαι
lügen
ψευσ-ψεύδω
täuschen
ψεύδομαι
lügen
ὠθ-ὠθέω
stoßen
ὠσ-ὠθέω
stoßen